스페인 드라마 볼 때마다 생각하는 건데 이것도 참 재미없는 드라마인데 좋은 표현들이 많이 나온다.
억지로라도 봐야지, 시작!!!
Que te funden el cerebro.
사람 미치게 하는 소리지
알람 소리를 들으며
- fundir el cerebro 머리가 터질 것 같다, 미칠 지경이다
Se puede tener más jeta que tú...
징글징글하게 깝쭉대네
- tener jeta 뻔뻔하다, 낯 두껍다
¿No curraste hasta las tantas ayer?
어젯밤 늦게까지 일했잖아
- hasta las tantas 늦게까지 = until very late
Que te lo digo en serio. Cuéntame de qué va.
진심이야! (무슨 일인지) 자세히 말해봐
- de qué va 무슨 일인데
Bueno, venga, me lanzo.
제 소개부터 하죠.
자기 소개를 하자며 제안 했다가
- lanzarse 무엇에) 착수하다, 시작하다
Para que el dinero no caiga en saco roto.
돈 날리긴 아깝잖아요
- caer en saco roto 원하던 효과를 못 얻다, 보람이 없다, 쓸데 없다
Así no te da la sensación de que el dinero se lo lleva otro.
그럼 괜히 삥뜯긴 기분이 들지 않을 거예요
- dar la sensación de algo ~한 기분이 들다
Voy yo. De verdad. Faltaría más.
제가 갈게요, 별거 아니에요
- Faltaría más. 별 말씀을요. = You're welcome.
Lo habrás notado en su cutis.
피부만 봐도 알겠죠?
Y en vez de hacer una maleta, te llevas lo que te quepa entre las manos.
짐은 됐고 손에 잡히는 대로 들고나가
- en vez de~ ~ 하는 대신
'어학' 카테고리의 다른 글
Español] El Vecino 3 (0) | 2025.04.10 |
---|---|
Español] El Vecino 2 (0) | 2025.04.07 |
BBC] Can China's $40bn spending spree get people to open their wallets? (0) | 2025.03.19 |
English] Elsbeth 2 (0) | 2025.03.12 |
English] 7 fast-food trends that will be everywhere in 2025 (0) | 2025.03.07 |