본문 바로가기
어학

Español] Machos Alfa 19

by Habladora 2024. 12. 21.
반응형

 


¡Me he resbalado al salir!
나오다가 넘어졌어.
 

¿Se te va la olla?
미쳤냐?
 

¿Qué funda es esa?
핸드폰 케이스 꼴이 그게 뭐냐?


¿Has probado a geolocalizarlo?
위치 추적은 해 봤어?

- geolocalizar 위치 추적하다
 

Pones “Buscar mi iPhone” en un móvil y te lo dice.
‘나의 아이폰 찾기’를 사용하면 위치가 나올 거야
 

¿Por qué no me avisáis de estas cosas antes? Venga, desbloquea.
그걸 왜 이제야 말해 줘? 얼른 잠금 풀어
 

¿Qué más da el móvil? Está todo en la nube.
어디 있는지 알 게 뭐야? 어차피 클라우드에 다 있잖아
 

Se han atascado con no sé qué puta cláusula de mierda.
무슨 거지 같은 조항에 발목이 잡혔나 봐
 

Guárdate una copia.
사본 남겨 둬
 

¿Te sigo pareciendo paranoica?
이래도 내 망상이야?
 

Porque blanco y en botella.
눈 가리고 아웅이지

- blanco y en botella 의심할 여지없이 확실하다
= It looks like a duck and swims like a duck, then it is a duck
 

Mi vida se desmorona, otra vez.
내 인생이 다시 무너지고 있어
 

¿Esto no es un agravante de cara al dovorcio?
이거 이혼 사유에 해당되지 않아?

- agravante 법률] 가중 상황
  castigo agravante 가중 처벌
 

Qué gusto, hija.
진짜 잘됐다


¡Qué vidorra, amiga!
너 인생 한번 제대로 산다

-vidorra 보통 돈을 펑펑 쓰면서) 신나게 사는 삶
 

Las tengo todas guardadas en notas en el teléfono.
휴대폰 메모 앱에 다 적어 놨어
 

Yo es que flipo contigo.
내가 못 살아
 

Me acerco a la oficina, es un momento.
사무실에 가야겠어, 금방 올게


Que me han hackeado la cuenta o algo. No sé, no tiene sentido.
계정이 해킹이라도 당했나 봐. 안 그럼 말이 안 돼


Álex, respeta mi intimidad.
Álex, 아빠도 사생활이 있어
 

¿Estás bien? Te noto estresadillo.
괜찮아? 좀 긴장돼 보이네
 

Pero ¿qué hacen aquí platicando?
왜 아직도 여기 계세요?

- platicar 노닥거리다


Me tienes loca con tu inclusividad.
포용도 좋지만 너무 유난인 거 알아?
 

No sabe lo que inventarse. 
핑계도 못 대는 거지
 

Déjame en paz un poquito ya.
혼자 있게 좀 내버려 둬


Qué carácter tienes, ¿no?
하여튼 성깔 있어


No vayas saludando a lo loco.
아무한테나 인사하지 말고

- a lo loco 무턱대고, 마구
 

¿Para qué este sufrimiento si no cobro?
돈도 못 받는데 의미 있나?
 

No te burles de tu hermana.
동생 놀리지 마


Se me borró el texto. No me acuerdo.
자꾸 대사를 까먹네


Yo tengo judo.
유도 가야 되는데?


Te lo saltas.
가지 말고) 째


Qué difícil es hacerse mayor.
어른이 되는 건 어렵다

- hacerse mayor 어른이 되다


Ha sido un error informático.
기술적인 문제가 있었어요


Estás en ayunas, ¿verdad?
식사는 안 하셨죠?

- en ayunas 밥을 먹지 않고, 아무것도 모르고


¡Ah! La bata con la abertura hacia atrás.
참, 가운은 열리는 쪽이 뒤로 가게 입으세요
 

Se me olvidó bajarme la aplicación.
앱 다운받는 걸 깜빡했어


Has perdido la apuesta.
네가 졌네
 

Qué piropazo.
그거 엄청난 칭찬이다


Se me ha hecho larga.
좀 길더라


Si dura 12 minutos…
12분 밖에 안돼


Es lo primero que me ha venido a la cabeza.
그 말이 제일 먼저 떠오른 걸 어떡해?


Luego hice como que me daban vahídos y me he pirado.
그러곤 어지러운 척하다가 나왔어

- vahído 현기증, 어지러움증


Aunque contigo es más creíble.
그래도 네가 말하니까 더 그럴듯하네


Hombre, tan normal no. Ponte un complemento o algo.
평소처럼은 안 되지. 액세서리 같은 걸 해
 
 
Que me estoy bloqueando.
멘붕이 왔어요
 

Te examinas mañana.
내일이 시험이야
 

Ya lo sé. No me metas más presión.
나도 아니까 부담 주지 마요
 

Pues me quitas de rótulos.
그럼 엔딩 크레딧에서 내 이름은 빼죠.
 
 
Pues firmo con seudónimo.
가명을 쓸게요.
 

Os dejo, que os veo muy liadas.
바쁘신 것 같은데 자리 비켜 드릴게요
 

Es como darse contra una pared.
내 입만 아프니까요

- darse contra una pared 헛된 노력을 하다, 보람 없는 일을 하다
 
 
Que nadie se vaya de la boca.
비밀로 해 줘요.

- irse de la boca 생각 없이 말하다, 입을 함부로 놀리다
 
 
Mañama venga a firmar el finiquito.
내일 퇴직서에 서명해요.
 

Te están coaccionando.
그것도 강요당한 거잖아요

- coaccionar 억지로 시키다, 강요하다
 

Te voy a dejar mi tarjeta y si te surgen dudas…
명함 두고 갈 테니까 궁금한 거 있으면 전화하고요
 
 
Vente afuera. Hay un ambientazo.
밖으로 나와요. 지금 분위기가 좋아요


Tengo un asuntillo.
약속이 있어서요


Aprovecha tus defensas bajas y te hace el lío.
네가 약해진 틈을 타서 어떻게 해 보려는 속셈이니까
 

Hay un ambiente agradable para inciaros.
처음 오신 분들께 더 좋아요


Mejor, a mí las aglomeraciones no…
잘됐네요, 사람 많은 건 싫거든요


Está igual de entretenido.
그래도 즐거울 거예요.


Tenéis dos consumiciones con la entrada.
입장권에 음료 두 잔이 포함돼 있어요

- consumición 마실 것, 술


Nos hemos recorrido ya cuarto veces el local y nadie nos ha dicho ni mu.
네 바퀴째 도는데 아무도 말을 안 걸어

- no decir ni mu 아무 말도 하지 않다, 조용히 있다


Se nota que somos novatos.
뉴비 티가 나는 거지


Te vamos a apoyar a tope con la decisión que tomes.
어떤 결정을 하든 우리가 지원할게요

-  a tope 최대한으로, 힘이 닿는대로


Que nosotros correríamos con los gastos en caso de que te tenga mal tenerlo.
우리가 비용을 다 부담한다고요 혹시 아이를 가질 생각이 없다면요


Sigues por debajo del umbral.
기준치에 훨씬 못 미칩니다


Qué pringado.
등신


Cinco mil, por el disgusto.
5천으로 해, 맘고생시켰으니까


Y aquí, de repente, se pone a hacer publicidad.
이렇게 갑자기 광고로 넘어가더라니까?


Mira qué vistas. ¿La pillo?
경치 좀 봐. 예약할까?


No, que yo ya no voy a Ibiza. Se nos ha pasado el arroz.
난 Ibiza에 안 가. 우리가 거기 갈 나이야?

- pasarde el arroz 늙었다, 한물갔다
   =be over the hill


Te pides unos días de asuntos propios.
개인적인 일 있다고 며칠만 휴가를 내

- asuntos propios 개인사유


Pide la baja por estrés laboral.
일 때문에 힘들다고 해


Di que no te hacen caso en los pasos de cebra.
보행자들이 말을 안 듣는다고

- paso de cebra 횡단보도


Una sentadilla cuando oigo "mamá" y tendría el culo de Beyoncé.
날 부를 때마다 스쿼트를 했으면 내 엉덩이도 비욘세 같았을 텐데


960 euros por quedarte cuatro días con los niños me parece un atraco.
4일 애들 봐준다고 960유로라니 너무 바가지 아니에요?


96 horas a diez euros, hijo. Precios de mercado.
시간당 10유로에 96시간이야. 이 정도면 시장 가격이지

- Precios de mercado 시가


Ulises está revuelto con la preadolescencia, pero Iris es un amor.
Ulises는 사춘기 전이라 좀 버거울 수 있지만, Iris는 얼마나 착한데요


De 800 no bajo.
800유로는 받아야겠어


Tenías que haberle regateado más.
좀 더 흥정했어야지
 
 
Como pegarse un tiro en el pie.
제 발등 찍는 일 같은데


Pff... A buenas horas.
이제 와서?

- A buenas horas  참 일찍도 한다, 뒷북치기다


El neceser, el secador y la plancha ocupan un montón.
세면 가방도 있고 드라이어랑 고데기가 부피가 커

짐이 왜 이리 많냐고 물어보니 하는 말


Yo iré todo el día con moño.
난 그냥 머리 묶을 건데

- moño 상투머리


Somos un par de tiesos.
우리만 빈털터리


Para un vuelo de 50 minutos es tirar el dinero.
겨우 50분 타는데 돈이 썩어 나나 보지


A la casa invito. Al resto, a escote.
숙소비는 내가 냈으니. 나머진 나눠

친구들끼리 놀러 가서 하는 말

- a escote 더치페이


No sé, el cerebro que asocia.
그냥 들으니까 생각났어


Nos lo deja a mitad de precio.
50% 할인해 준대


Entre todos sale tirado.
다 같이 나눠 내면 엄청 싸져


Pero mándame ubicación en tiempo real, ¿vale?
어디 갈 때마다 실시간으로 보고해, 알았지?


Ese tío le echa un morro que se lo pisa
정말 뻔뻔한 남자예요

- tener mucho morro/ echa un morro que se lo pisa 뻔뻔하다


Respeta su género.
성별을 존중해 주세요
 

No te engoriles, tío.
흥분할 거 없어


A ponerse guapo todo el mundo.
다들 차려입고 나와

- ponerse guapo 차려입다


Relájate, mi vida. No le pongas pegas a todo.
진정해, 여보. 무슨 얘기만 하면 반대하잖아

- pones pegas 트집을 잡다 =cavil


Vamos a tener que pedir un crédito.
우리 지금 돈을 빌려야 할 판국이야
 
- pedir un crédito 대출을 신청하다


Me voy a la ducha, ¡a ver si me van a dejar sin agua caliente!
뜨거운 물 다 쓰기 전에 씻을래


Esto es cuestión de creérselo. 
자신감 문제야.


Cuesta un dineral y tú todo el día con el morro torcido.
기껏 큰돈 들여서 왔는데 종일 불평불만이잖아

- morro torcido 비쭉 나온 입


No os tenía que haber hecho reabaja.
괜히 깎아 줬어


Acuéstalos, es tarde.
시간도 늦었는데 애들 재워야죠.


No pongas en duda mis capacidades de abuela, ¿eh?
나 이래 봬도 애들 할머니야
 

Mira, para una vez que nos juntamos.
우리가 언제 또 모이겠어?

비싼 술을 시키면서 하는 말

 
Me ha dado un calambre.
났어!


Por nuestra culpa ese pobre niño puede quedarse tuerto.
그 가여운 애가 우리 탓에 한쪽 눈을 잃을 수도 있어

- tuerto 외눈의


¿Tú eres cirujano pediátrico ocular?
당신이 소아 안과 의사야?


Pues entonces ¿qué pintas ahí?
뭐 하러 거길 가?
 

Igual hay que darle otra vueltecita al montaje.
아직 편집할 게 많아


¿Así de gilipollas me ves?
내가 저렇게 멍청해?
 

¿Te pagan por inventarte historias o por hundir a tus amigos?
드라마가 아니라 친구 팔아서 돈 버네


Igual me he inspirado en alguna anécdota puntual.
가끔은 일상에서 영감을 얻기도 해


Tendrías que pagarnos derechos.
우리한테 로열티 줘야지

- pagar derechos 로열티/인세를 주다


Ayudaría a digerir el disgusto.
그러면 화가 좀 누그러지겠네

- digerir el disgusto 화가 누그러지다


Se está yendo de madre
일이 점점 커지네
 
- de madre 매우 큰, 매우 나쁜


Un momento, están buscando quién se rebajó mas para volver.
잠깐 기다려 봐, 이 둘 중에 누가 더 망신살 뻗쳤나 보게


Quiero retirar los cargos.
고소를 취하하겠습니다.


El caso es que aún estamos asentando los conceptos.
문제는 우리가 여전히 개념을 이해 중이라는 겁니다.


Parece fácil, pero luego tiene su miga.
쉬워 보이지만 실은 까다로운 명제예요

- tener su miga 보이는 게 다가 아니다
= There's more than meets the eye.


El tema es que nos hemos tenido que replantear todo.
사실상 우리는 모든 걸 재평가해야만 했습니다.


No se está con la gente por pena.
동정심으로 옆에 남으면 안 돼


Quiero pedir perdón si he ofendido a alguien.
누군가의 기분을 상하게 했다면 사과하고 싶어요


Uno intenta hacer las cosas bien y le salen regular.
옳은 일을 하려고 노력한다고 해서 그 결과가 항상 좋지만은 않잖아요


Hacerse... a ese nuevo hombre que nos pide la sociedad moderna... cuesta.
현대 사회가 기대하는 새로운 사람이 되는 건 힘든 일이더군요.


Estoy más perdido que nunca.
난 전보다 더 혼란스러워
 

반응형

'어학' 카테고리의 다른 글

BBC_es] Las mejores películas de 2024 según los críticos de la BBC  (0) 2024.12.25
Español] Respira 4  (1) 2024.12.23
English] Grace and Frankie 7  (1) 2024.12.17
Español] Respira 3  (1) 2024.12.13
Español] Respira 2  (0) 2024.12.12