El auge de las agencias de matrimonio y citas rápidas que promueve el gobierno de Corea del Sur para combatir la baja natalidad
- agencias de matrimonio 결혼 정보 회사
= marriage bureau
https://www.bbc.com/mundo/articles/c30n1nzvrv6o
El auge de las agencias de matrimonio y citas rápidas que promueve el gobierno de Corea del Sur para combatir la baja natalidad
En un país que arrastra bajas tasas de matrimonio y fertilidad, la gente recurre cada vez más a agencias matrimoniales y las autoridades organizan eventos de citas rápidas.
www.bbc.com
Min Jung llevaba tres años saliendo con su novio cuando, de repente, él le comentó que no entraba en sus planes casarse.
- No entra en mis/tus/sus planes.
내/네/그의 계획이 있다
= It doesn't fit into my/your/his/her plans.
Las ocupaciones, los activos financieros y los antecedentes familiares de los clientes se evalúan antes de concertar la primera cita.
- ocupación 직업
- activos financieros 자산
- antecedentes familiares 가족사
Más tarde se clasifica a los clientes según sus perfiles: por ejemplo, los médicos o los abogados probablemente reciban las calificaciones más altas por ocupación, seguidos de los empleados de las grandes corporaciones.
- grandes corporaciones 대기업
= large corporation
"Me sentí un poco avergonzada; la percepción general de utilizar una agencia de búsqueda de pareja no es muy positiva", asevera.
- percepción general 일반적인 인식
= general perception
Una profesora de 36 años, que también pidió permanecer en el anonimato, utilizó una de estas agencias hace diez años pero no conoció al hombre adecuado.
- permanecer en el anonimato 이름을 밝히지 않다
"Las personas que conocí a través de los casamenteros matrimoniales tenían carencias importantes o eran perfiles perfectos pero con estándares muy altos", recuerda.
- casamentero 중매쟁이
La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE) especifica que la tasa de fertilidad total de un país debe rondar la cifra de 2,1 para mantener una población estable.
- rondar la cifra de ~ 가까이에, 약, ~정도, ~부근에
= in the region of
Pese a ser organizado por las autoridades, el evento fue fluido e informal; se animó a los participantes a moverse por la sala, a saludarse con palmadas cuando conocían a alguien nuevo y a tomarse de la mano mientras hablaban. El anfitrión aportó indicaciones y preguntas para que la gente siguiera hablando.
- pese a ~ 에도 불구하고
= in spite of, despite
- tomarse de la mano 손을 맞잡다
Algunos creen que el gobierno debería centrarse en ayudar con las licencias de maternidad y los altos costos de vida.
- licencias de maternidad 출산 휴가
= maternity leave
- costo de vida 생활비
"Sin resolver estos problemas, parece fuera de lugar simplemente decir que la gente debería casarse o tener hijos", sentencia.
- fuera de lugar 부적당한, 어울리지 않은, 예상외의
= out of place
* 기사에서 우리나라 출산율 저하의 이유
- 한국은 멕시코 다음으로 근무시간이 가장 긴 나라
(2017년 기준)
- 워라밸 부재
- 높은 주거비
- 비싼 육아 비용
- 어려운 출산 후 여성들의 복직
*개인적으로 공감가는 부분
Considera que "para muchos, la caída de las tasas de matrimonio y de natalidad es un problema social, no una responsabilidad personal".
- 결혼과 출산율의 감소는 개인적인 책임이 아니라 사회적인 문제다. -
어른들은 결혼하지 않거나 했는데도 아이를 갖지 않는 걸 “요즘 애들은…”으로 시작하며 질책하는 분들이 대부분인데 요즘 애들이라 그런게 아니라 환경이 이렇게 만든다는 걸 좀 알아야 한다.
'어학' 카테고리의 다른 글
Español] Respira 5 (0) | 2025.01.03 |
---|---|
BBC] From Squid Game to Blackpink, how South Korea became a culture powerhouse (3) | 2024.12.30 |
English] Grace and Frankie 8 (3) | 2024.12.26 |
BBC] The 10 films getting the biggest early Oscar buzz (0) | 2024.12.25 |
BBC_es] Las mejores películas de 2024 según los críticos de la BBC (0) | 2024.12.25 |